Mit diesem KI-Gerät kann ich in Sprachen sprechen, die ich nicht kenne oder verstehe

Timekettle AI-Interpreter-Hub in der Hand.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Der „Per Anhalter durch die Galaxis“ erklärt den „Babel“-Fisch zum „wahrscheinlich seltsamsten Ding im Universum“. Es wird als „blutegelähnlicher“ Fisch beschrieben, der in Ihr Ohr passt, sich von den Gehirnströmen in der Umgebung ernährt und dann in Ihrem Ohr seinen Kot absetzt, um Geräusche in einer Sprache zu erzeugen, die Sie verstehen. Tatsächlich handelt es sich um ein sehr grobes und eklatantes, aber äußerst hochentwickeltes Gerät für Echtzeitübersetzungen.

Fast ein halbes Jahrhundert, nachdem Douglas Adams die umwerfende und weltbewegende (im wahrsten Sinne des Wortes) krampfhafte Saga geschrieben hat, ist das Konzept eines Babel-Fisches immer noch äußerst faszinierend. Auch wenn wir noch nicht so weit von der Gehirnwellen-zu-Defäkations-Ebene der unmittelbaren Übersetzungen entfernt sind, verfolgen eine Reihe von Geräten dieses Problem auf viel weniger abscheuliche Weise. Der Dolmetschermodus von Google und Samsungs Galaxy AI sind Paradebeispiele für leicht verfügbare Übersetzungstechnologien, aber einige Marken wollen das Problem getrennt vom Smartphone angehen. Timekettle ist eine dieser Marken, und ihr neuester X1 Interpreter Hub ist ein Handheld-Gerät, das behauptet, es mithilfe von KI anders (sprich: besser) zu machen.

Ich bin dreisprachig und hatte Spaß daran, den X1 AI Interpreter Hub von Timekettle ausgiebig zu testen. Abgesehen vom Spaß nutzte ich es aber auch, um mit dem in Hongkong ansässigen Firmengründer auf Chinesisch zu kommunizieren und während einer Reise nach Malaysia letzten Monat. Ich habe mich sogar freiwillig bereit erklärt, meine Frau beim Anschauen ihrer koreanischen Lieblingsdramen zu begleiten, ohne Untertitel zu benötigen, und ich werde weiter unten detailliert beschreiben, wie das gelaufen ist.

Was Timekettle X1 so besonders macht?

Die Aufforderung zum Sprechen wird auf dem Timekettle X1 Interpreter-Hub angezeigt.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Es gibt keinen Mangel an speziellen Gadgets, die speziell für die Übersetzung gedacht sind. Timekettle selbst bietet eine Reihe von Zubehörteilen (von denen einige handgehalten sind), um die Kommunikationslücke zwischen zwei sehr weit entfernten Sprachen zu schließen. Sie haben wahrscheinlich sogar im selben Satz von KI und Übersetzung gehört, nachdem ChatGPT Ende 2022 so richtig auf den Plan getreten ist.

Aber der X1 AI Hub verfolgt laut Angaben des Unternehmens einen besseren Ansatz als viele der bestehenden Optionen. Es handelt sich um eine unabhängige Lösung, die derzeit bis zu 40 Sprachen und 93 Akzente unterstützt, wobei mit zukünftigen Software-Updates weitere hinzukommen sollen. Es funktioniert sogar offline (für ausgewählte Sprachen) und unterstützt Übersetzungen über einen Lautsprecher oder einen Kopfhörer (der im Lieferumfang enthalten ist).

Jeder X1-Hub verfügt über eine eindeutige Telefonnummer, die für direkte Anrufe kostenlos und ohne geografische Einschränkungen verwendet werden kann, sofern Sie über eine Internetverbindung verfügen. Am wichtigsten ist, dass jede Übersetzung, ob in Echtzeit oder per Telefonanruf, Ende-zu-Ende-verschlüsselt ist, was verhindert, dass sie unterwegs von irgendjemandem abgefangen und interpretiert wird. Alle diese Funktionen sind in einem etwas sperrigen, aber immer noch tragbaren Gerät untergebracht, das auf Android läuft, was Software-Updates für das Unternehmen und die Benutzer vereinfacht. Es unterstützt auch die Interaktion per Touchscreen.

Einzigartige und ungewöhnliche Hardware

Timekettle AI-Interpreter-Hub in der Hand.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Was seine physikalischen Eigenschaften betrifft, ist das Timekettle X1 ein rechteckiger Block mit fast der gleichen Länge, aber halb so breit wie ein normales Slab-Telefon. Aufgrund dieser Abmessungen lässt es sich recht einfach mit einer Hand halten und bedienen.

Das erste, was ins Auge fällt, ist der 3,4-Zoll-Touchscreen, der als primäres – aber nicht einziges – Mittel zur Interaktion mit dem Übersetzer dient. Neben dem Display befindet sich eine vielseitige, kapazitive, nicht taktile Taste, die normalerweise eine „Zurück“-Geste auslöst, aber auch berührt und gehalten werden kann, um den Sofortübersetzungsmodus auszulösen, auf den ich später noch näher eingehen werde. An der Seite befinden sich zwei Sätze taktiler Tasten für Standardfunktionen wie Ein-/Ausschalten und Lautstärke erhöhen und verringern. Daneben befindet sich ein kleines Mikrofon.

Timekettle X1 AI Dolmetscher-Übersetzer-Hub mit ausgefahrenem Kopfhörerhalter.
Tushar Mehta / Digitale Trends

An der Unterseite des X1-Hubs befinden sich ein USB-C-Anschluss zum Aufladen und eine Lautsprecherleiste. Der Bereich verfügt außerdem über einige Anschlusspads für Pogo-Pins, was praktisch ist, wenn ein spezielles Dock (separat erhältlich) verwendet wird, mit dem bis zu fünf X1-Hubs gleichzeitig aufgeladen werden können. Dieser Teil des X1-Hubs dient auch als Ablage, die sich per Druckmechanismus öffnen oder schließen lässt. Die Ablage dient zum Abstellen der Kopfhörer, die Teil des Geräts sind und dazu dienen, übersetzte Stimmen direkt in Ihre Ohren zu übertragen.

Timekettle X1 AI Dolmetscher-Übersetzer-Hub-Lautsprecher und NFC-Pad.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Am genau gegenüberliegenden Rand befinden sich zwei weitere Aussparungen – vermutlich für weitere Lautsprecher – und ein NFC-Kontaktpunkt, über den sich zwei X1-Hubs sofort koppeln lassen.

Die im Paket enthaltenen Ohrhörer verfügen über ein teilweises In-Ear-Design und bieten daher keine Geräuschisolierung. Auch wenn es etwas ablenkend sein könnte, ist dies eine bewusste Entscheidung, um sicherzustellen, dass die tatsächlichen Stimmen anderer Personen nicht stummgeschaltet werden. Das Halb-im-Ohr-Design sorgt dafür, dass die Ohrhörer leichter herausfallen, und Timekettles Geste, Ohrbügel und Silikonpolster zu verwenden, um sie stabil zu halten, wirkt durchdacht. Da die Ohrstöpsel jedoch bei Nichtgebrauch wieder in das Gerät gesteckt werden müssen, geht der Haken viel schneller verloren, und ich habe sie am Ende überhaupt nicht benutzt.

Timekettle X1 KI-Dolmetscher-Übersetzer-Hub mit Kopfhörern auf einer Holzoberfläche.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Ich wünschte immer noch, es gäbe eine Möglichkeit, benutzerdefinierte Ohrhörer mit dem Hub zu koppeln, aber das Unternehmen teilte mir mit, dass es die Geräuschunterdrückungsalgorithmen speziell auf die Treiber dieser Ohrhörer abgestimmt hat. Daher ist die Entscheidung, Abhörlösungen von Drittanbietern nicht zu unterstützen, auch bewusst, da dies den Empfang beeinträchtigen würde.

Die Benutzeroberfläche ist wirklich einfach zu verstehen und zu bedienen. Auch wenn es immer noch auf dem veralteten Android 10 basiert, sagte mir das Unternehmen, dass es im Laufe der Jahre weiterhin regelmäßige Aktualisierungen der Benutzeroberfläche vorantreiben wird, vor allem, um den Wortschatz des Algorithmus und das Verständnis von Slang und Akzenten zu verbessern. Es wäre zwar schön, einige visuelle Änderungen an der Benutzeroberfläche zu sehen, das Unternehmen erhebt diesbezüglich jedoch keine Ansprüche.

So funktionieren die Übersetzungsfunktionen

Timekettle X1 AI-Dolmetscher-Übersetzer-Hub mit ausgefahrenem Kopfhörerfach.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Der Timekettle Interpreter kann auf verschiedene Arten eingesetzt werden, um mehrsprachige Gespräche einfach und mühelos zu gestalten. Während alle Modi überwiegend demselben Zweck dienen – der Übersetzung gesprochener Wörter in Ihre bevorzugte Sprache – ist jeder Modus für unterschiedliche Szenarien optimiert. Je nach Modus können Sie einen oder mehrere Timekettle X1-Hubs verwenden, um mit anderen Personen zu interagieren.

Eins zu eins

Timekettle X1 KI-Dolmetscher-Übersetzer-Hub, Eins-zu-Eins-Modus.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Der erste Modus ist für intime persönliche Gespräche zwischen nur zwei Personen konzipiert. Sie stecken einen der Ohrhörer in Ihr Ohr und teilen den anderen mit der anderen Person. Sie können jedem Ohrhörer eine andere Sprache zuweisen und den Hub praktisch beiseite lassen (jedoch in Reichweite, damit die Ohrhörer verbunden bleiben).

Die Kopfhörer hören zu und leiten die Nachricht dann zurück an den Hub, deren Übersetzung etwa eine Sekunde dauert. Die übersetzten Wörter werden sofort an den anderen Kopfhörer zurückgesendet. All dies geschieht, während das gesamte Gespräch transkribiert und auf dem Display des X1-Hubs angezeigt wird.

Die Übersetzungen in diesem Modus sind normalerweise korrekt, aber nicht wirklich überzeugend. Der Modus erfordert einen ausreichenden Abstand zwischen den beiden Teilnehmern, um zu verhindern, dass die Stimmen des anderen durch die Kopfhörer des anderen dringen. Wenn sie in der Nähe sitzen, neigt der Hub dazu, Wörter nicht richtig zu registrieren – oder versteht sie manchmal richtig, überschreibt sie dann aber mit etwas weniger Bedeutungsvollem.

Hören und spielen

Timekettle X1 KI-Dolmetscher-Übersetzer-Hub Hör- und Wiedergabemodus.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Der nächste Modus dient lediglich dazu, einer anderen Person beim Sprechen zuzuhören, ohne selbst sprechen zu müssen. In diesem Modus wählen Sie die Sprachen aus, platzieren den Hub näher an der Audioquelle und stecken dann beide Ohrhörer in Ihre Ohren.

Die Anwendung ist unkompliziert und die Ergebnisse sind wie erwartet gut. Da die Mikrofone an den Ohrhörern nicht aktiviert sind und daher nicht miteinander kämpfen, ist die Sprachübertragung flüssiger.

Es ist erwähnenswert, dass die Übersetzungen zwar sofort beginnen und auf dem Display angezeigt werden können, der X1-Hub jedoch eine Pause von einer bis zwei Sekunden benötigt, um die Wiedergabe über die Kopfhörer zu starten. Dies kann es etwas schwierig machen, den Kontext zu verstehen, insbesondere wenn der Sprecher nicht weiß, dass er einen kleinen Schritt zurücktreten muss, damit Ihr Übersetzungsgerät eingreift. Sobald es jedoch anfängt, kann es ohne Pausen weitergehen. Aber die übersetzte Rede erreicht Ihr Ohr mit ein paar Sekunden Verspätung, was sie wiederum leicht nervös macht.

Fairerweise muss man sagen, dass das schneller und genauer ist als das, was die meisten Smartphones bieten. Wie ich geschrieben habe, funktioniert es einwandfrei, sobald der Lautsprecher eine kleine Pause einlegt. Daher eignet sich der Modus für alle Online-Vorträge oder Präsentationen, an denen Sie teilnehmen. Für das Ansehen eines Films oder einer Fernsehsendung in einer anderen Sprache erweist es sich als nicht sehr praktisch, da die übersetzte Sprache sehr mechanisch klingt, ohne Emotionen oder sprachliche Unterschiede für verschiedene Charaktere. Das Unternehmen sagt, dass diese Funktionen in einem zukünftigen Update verfügbar sein werden, aber ich werde meine Meinung behalten, bis ich sie selbst verwende.

Fragen und los

Timekettle AI-Dolmetscher-Hub mit Ask-and-Go-Modus in der Hand.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Im Gegensatz zu den beiden vorherigen Modi, die die Übersetzung in ruhigeren Umgebungen erleichtern, eignet sich Ask & Go besser für lautere Umgebungen im Freien. Noch wichtiger ist, dass das Handheld-Design wirklich genutzt wird, was eine schnelle und unkomplizierte Verwendung ermöglicht.

Sie können die Sprache einmal einstellen und den Interaktionsmodus starten, ohne dass Sie umständlich Kopfhörer teilen müssen. Der Timekettle X1-Hub nutzt das externe Mikrofon, um beide Sprachen zu hören und spielt dann die übersetzte Version über die Lautsprecher ab. Sobald die Sprache eingestellt ist, können Sie diesen Modus sogar umschalten, indem Sie einfach die kapazitive Taste auf der Vorderseite gedrückt halten. Dies macht ihn zum schnellsten und einfachsten Modus, der auf dem Übersetzer verwendet werden kann.

Noch wichtiger ist, dass der Modus die Teilnahme von mehr als nur zwei Benutzern an einem Gespräch ermöglicht und automatisch erkennt, wenn eine der beiden ausgewählten Sprachen gesprochen wird. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie in ein fremdes Land reisen und in einem sozialen Umfeld, beispielsweise auf der Straße, mit einem Einheimischen interagieren müssen.

Die Funktionalität ähnelt zwar der, die Sie mit einem Telefon erreichen können, aber die Geschwindigkeit – und die überraschend verbesserte Genauigkeit im Vergleich zu Modi, die Kopfhörer erfordern – machen diese Funktion sehr überzeugend.

Sprachanruf

Timekettle X1 KI-Dolmetscherübersetzer für Sprachanrufe im Ausland.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Ein weiteres bemerkenswertes – und vielleicht herausragendes – Merkmal des Timekettle X1 Interpreter-Hubs ist seine Fähigkeit, mehrsprachige Sprachanrufe wie normale Internetanrufe zu tätigen. Jeder Einheit ist eine sechsstellige Telefonnummer zugewiesen, mit der sie eine andere Einheit überall auf der Erde anrufen kann, sofern diese mit dem Internet verbunden ist. Die Einrichtung ist derzeit kostenlos verfügbar und bietet eine nahezu sofortige Übersetzung.

Um diese Funktionalität zu testen, habe ich mit Leal Tian, ​​dem CEO und Mitbegründer von Timekettle, gesprochen und dabei die Sprachanruffunktion neben einem stummgeschalteten Zoom-Anruf genutzt. Während dieses Anrufs sprach Tian auf Chinesisch, während ich auf Englisch sprach. Unser Gespräch über Themen wie den Nutzen dieses Gadgets, den Einsatz von maschinellem Lernen und die Zukunft des Unternehmens fand vollständig in zwei verschiedenen Sprachen statt. Der Übersetzungsfluss verlief größtenteils reibungslos, es gab jedoch einige Wiederholungen, insbesondere wenn das Gerät erneut versuchte, etwas mitten im Satz zu übersetzen. Dies führte zu einigen Reibungen, aber 90 % unseres Chats verliefen reibungslos.

Wie zu erwarten ist, kann dies für Unternehmen bahnbrechend sein, insbesondere wenn Sie mit einem Team aus Menschen aus verschiedenen Regionen zusammenarbeiten.

Was macht die „KI“?

Timekettle X1 KI-Interpreter-Hub, Eins-zu-Eins-Modus.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Der Timekettle X1 AI Interpreter Hub scheint eine praktische Lösung zum Schließen von Kommunikationslücken zu sein, insbesondere für Unternehmensumgebungen. Ein zentraler Aspekt, der durch den Namen gebührend repräsentiert wird, ist die Abhängigkeit von KI. Während meines Gesprächs mit dem Gründer von Timekettle fragte ich nach der Rolle, die KI auf dem Gerät spielt, um herauszufinden, ob es sich tatsächlich um eine Funktion handelt oder ob das Unternehmen einfach von der Funktion profitiert. Folgendes wurde mir gesagt:

Der X1 AI Interpreter Hub basiert überwiegend auf zwei Sprachmodellen. Die erste Variante heißt TurboFast und ermöglicht die gleichzeitige Wort-für-Wort-Übersetzung in beide Sprachen. Laut Timekettle wird eine wortweise Route anstelle einer satzweisen Route gewählt, um die Wartezeit zu verkürzen, während einer der Benutzer spricht. Das andere Modell heißt BoostClean , ein statistisches Modell, das Fehler in einem Datensatz bereinigen und Hintergrundgeräusche unterdrücken soll.

Laut Tian werden diese Datenmodelle auf der Serverseite ständig aktualisiert, ohne jedoch private Daten der Benutzer zu verwenden – um die Sicherheit zu erhöhen, dass das Gadget Ihre vertraulichen Gespräche nicht ausspioniert. Mir wurde außerdem mitgeteilt, dass das Unternehmen derzeit die Verwendung benutzerdefinierter Übersetzungen auf jedem Gerät evaluiert, um Benutzern die Registrierung und Übersetzung von Fachjargon oder anderen Fachbegriffen, die in sehr spezifischen Kontexten verwendet werden, zu ermöglichen. Dies könnte im Rahmen eines zukünftigen Updates bereitgestellt werden.

Ein tolles Gerät, das zu kurz kommt

Sprachanruffunktion des Timekettle X1 AI Hub
Tushar Mehta / Digitale Trends

Menschen sind in der Regel in ihrer Muttersprache am ausdrucksstärksten, und deshalb bleibt die Übersetzung für das Verständnis anderer Perspektiven von entscheidender Bedeutung. Gleichzeitig löst eine unermesslich große und sich ständig weiterentwickelnde Bibliothek verschiedener Sprachen mithilfe von KI viele Probleme mit Direktübersetzungstools, insbesondere auf Telefonen .

Die umfangreiche Funktionsliste des Timekettle trägt zusätzlich dazu bei, die Kommunikation für verschiedene Szenarien zu erleichtern. Dies wird noch spannender, wenn wir die Schnelligkeit der Übersetzungen berücksichtigen. Theoretisch klingt dies nach einem unverzichtbaren Tool, insbesondere für den Geschäftsumfeld. Einige Mängel verhindern jedoch, dass es so effektiv erscheint, wie es das Unternehmen plant.

Der X1-Hub leidet immer noch unter einigen Betriebsproblemen, insbesondere der Wiederholung von Phrasen und Übersetzungen außerhalb des Kontexts. Diese können Gespräche behindern und sich möglicherweise sogar negativ auf das Ergebnis auswirken. Das andere Problem ist der hohe Preis: Eine einzelne Einheit kostet 699 US-Dollar , was sich zu erheblichen Kosten summieren kann, egal ob Sie ein kleines Startup sind, das nur internationale Kunden beeindrucken möchte, oder ein großes Unternehmen, das C-Level-Führungskräfte mit einem lockeren Lachen ansprechen möchte gefolgt von diesem festen Händedruck.

Dies ist sicherlich weitaus kostengünstiger, wenn man die Lebenszeitkosten und die sprachlichen Einschränkungen berücksichtigt, die mit der Beauftragung eines menschlichen Dolmetschers verbunden sind. Allerdings kann das Fachwissen eines Menschen, selbst wenn es nur eine Sprache ist, von einem Handheld-Gerät nicht übertroffen werden. Ein Mensch kann mehr Nuancen in die Gespräche einbringen oder sogar auf direkte Übersetzungen verzichten, um Konflikte zu vermeiden, nachdem er die Emotionen hinter der Rede gespürt hat – etwas, was der Technologie derzeit nicht gelingt. Der Timekettle-Hub kann bestenfalls menschlichen Dolmetschern helfen.

Timekettle X1 AI-Dolmetscher-Übersetzer-Hub mit abgelegten Kopfhörern und ausgefahrenem Tablett.
Tushar Mehta / Digitale Trends

Zusätzlich zu den funktionalen Problemen kann sich der Timekettle AI Interpreter immer noch glanzlos anfühlen, und ich habe zwei Ideen, die die Marke umsetzen kann, um das zu beheben. Erstens benötigt das Gadget eine automatische Erkennungsfunktion, damit die Benutzer nicht immer manuell Sprachen auswählen müssen, bevor sie ein Gespräch beginnen. Zweitens würde ich es wirklich gerne mit einem Sprachassistenten verwenden, damit ich nicht mit den Menüoptionen herumfummeln muss, zumal der Platz auf dem kleinen Bildschirm begrenzt ist.

Ich werde zwar nicht so rücksichtslos gegenüber dem KI-Hub Timekettle Auf diese Weise wäre es einfacher, diesen hohen Preis zu rechtfertigen und es tatsächlich meinen Freunden und Kollegen zu empfehlen, die sich gerne in Unternehmensgesprächen unterhalten.