Roku und Amazon sind kurz davor, Untertitel einfach umzuschalten
Die Idee, dass Fernbedienungen über eine eigene Taste für Untertitel verfügen sollten , ist an sich nicht schlecht. Tatsächlich macht es durchaus Sinn, ob die Fernbedienung zu einem Fernseher oder einem Peripheriegerät wie Roku oder Amazon Fire TV gehört. Wir sind uns der Tatsache bewusst, dass dies die Komplexität und möglicherweise auch die Kosten eines Geräts erhöhen würde. (Und dass es ohnehin relativ einfach ist, sie in Apps ein- und auszuschalten.) Aber wir glauben, dass es sich lohnen würde.
Wir haben Roku und Amazon Fire TV im vorherigen Absatz nicht aus dem Nichts ausgewählt. Sie sind die beiden größten Streaming-Plattformen der Welt. Und wie sich herausstellte, verfügen beide über Fernbedienungen mit benutzerprogrammierbaren Tasten. Das ist zwar nicht ganz dasselbe wie das, wozu wir Roku, Amazon, Google, Apple und andere auffordern, es einzusetzen, aber es ist etwas, das jetzt verfügbar ist. (Obwohl die betreffenden Fernbedienungen nicht standardmäßig mit jedem Gerät ausgeliefert werden, müssen Sie mehr ausgeben, um sie zu bekommen.)
Die Alexa Voice Remote Pro und die Roku Voice Remote Pro verfügen über zwei Tasten, die Sie selbst programmieren können, um eine Reihe von Aktionen auszuführen. Es gibt Grenzen für die Optionen und was Sie damit machen können, aber es ist immer noch besser als nichts.
Hier ist der Stand der Dinge, wenn es um die programmierbaren Tasten und Beschriftungen geht:
Amazon Alexa Sprachfernbedienung Pro
In unserem Testbericht zur Alexa Voice Remote Pro – ja, wir haben eine kleine Fernbedienung getestet – haben wir eindeutig gesagt, dass sie einfach im Lieferumfang aller Amazon Fire TV-Geräte enthalten sein sollte. Es ist wirklich gut, von der Form über die Haptik bis hin zu den Optionen.
Allerdings gibt es gute und schlechte Nachrichten, wenn es um Untertitel geht. Die schlechte Nachricht ist, dass es für die Schaltflächen keine offensichtliche Option „Untertitel umschalten“ gibt. Das ist schade und etwas, das Amazon relativ leicht beheben kann, wenn es möchte.
Die guten Nachrichten? Es gibt einen ziemlich einfachen Workaround, der allerdings erfordert, dass Sie beide Tasten verwenden. Die programmierbare Alexa-Sprachfernbedienung kann auch damit beauftragt werden, einen Sprachbefehl zu wiederholen. Das bedeutet, dass Sie nicht auf die auf dem Bildschirm angezeigten Optionen beschränkt sind, wenn Sie zum ersten Mal versuchen, eine der Tasten zu programmieren.
Also drückte ich die Alexa-Taste, sagte „Untertitel einschalten“ und hielt dann Taste 1 gedrückt und stellte sie so ein, dass diese Aktion wiederholt wird. Das Gleiche habe ich dann für Taste 2 gemacht und sie auf „Untertitel ausschalten“ programmiert. Es ist etwas klobig, aber es funktioniert großartig.
Hier gibt es nur ein Problem: Dieses Schema funktioniert in der Amazon Prime Video-App hervorragend, aber nicht in jeder anderen Streaming-App, die ich ausprobiert habe. (Und dazu gehört auch der Amazon-eigene Freevee.)
Mit anderen Worten: Eine benutzerdefinierte Funktion, die wirklich nur in einer einzigen App funktioniert, ist überhaupt keine benutzerdefinierte Schaltfläche.
Roku Voice Remote Pro
Etwas besser sieht es bei der Roku Voice Remote Pro aus. Auch diese Fernbedienung wird nicht mit den günstigsten Roku-Streaming-Geräten geliefert, was schade ist. Aber wenn Sie es haben, stehen Ihnen zwei programmierbare Tasten zur Verfügung.
Wie die Alexa-Sprachfernbedienung bietet Ihnen Roku einige Optionen zum Programmieren einer der Tasten. Aber im Gegensatz zu Amazon ist eine dieser Optionen zufällig „Untertitel“. Sie können auch einen Sprachbefehl programmieren, genau wie bei der Alexa-Fernbedienung, was Ihnen eine weitere Möglichkeit bietet, Untertitel oder Untertitel einzuschalten. (Obwohl ich diesen Teil aus irgendeinem Grund nicht zum Laufen bringen konnte.)
Wenn Sie eine der programmierbaren Tasten einstellen, haben Sie die Möglichkeit, Untertitel auszuschalten, sie immer einzuschalten, sie einzuschalten, wenn Sie die Wiedergabetaste auf der Fernbedienung drücken (wodurch Sie ein paar Sekunden zurückspringen) oder wenn der Fernseher stummgeschaltet ist.
Das ist ziemlich praktisch. Aber es ist auch nicht universell. Es funktioniert wie vorgesehen mit Rokus eigenen Videoangeboten, beispielsweise mit allem, was Sie auf dem Roku-Kanal ansehen. Es funktioniert auch auf Disney+, Hulu und ESPN+ – drei Apps, die alle Disney gehören und denselben Technologie-Stack verwenden sollten. Es funktioniert auch mit Max, dem Streaming-Dienst, der früher als HBO Max bekannt war, sowie mit Paramount+. Möglicherweise gibt es auch andere Apps, bei denen es funktioniert – dies sind nur einige der größeren, die ich ausprobiert habe.
Aber es funktioniert auch bei einigen ziemlich großen Apps nicht. YouTube und YouTube TV sind out. Das gilt auch für Netflix, Amazon Prime Video und Apple TV.
Was ist also schief gelaufen?
Es ist ziemlich klar, dass Untertitel und Untertitel zwar in allen Apps dort enthalten sind, wo man sie erwarten würde, dass es jedoch keine einheitliche Standardimplementierung in den Apps selbst gibt.
Darum könnten sich die Plattformen tatsächlich kümmern. Es gibt einen Grund, warum es Entwicklerstandards gibt, und genau aus diesem Grund. Amazon und Roku – und auch alle anderen Plattformen – könnten den verschiedenen Videodiensten mitteilen: „Sie müssen Ihre Apps so codieren, dass Ihre App dies tut, wenn ein Tastendruck einer App mitteilt, Untertitel aus- oder einzuschalten.“ Es ist natürlich etwas komplizierter, insbesondere wenn man sich mit den Unterschieden zwischen Untertiteln und Bildunterschriften befasst.
Aber es ist machbar. Und auch wenn es sich hier um echte First-World-Probleme handelt – es ist nicht so schwierig, in einer App ein paar Mal auf eine Fernbedienung zu klicken, um die Untertitel umzuschalten –, könnte es einen großen Beitrag zu etwas leisten.
Zumindest ein paar mürrische alte Schriftsteller dazu bringen, sesshaft zu werden.