Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen?

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - p2561754316

Die Chinesen, die "Mulan" gesehen haben, haben ein starkes Mitgefühl mit den Russen, die die amerikanische Version von "War and Peace" gesehen haben, den Franzosen, die "Peerless Pornstar" gesehen haben, und den Japanern, die "Memoirs of a Geisha" gesehen haben.

Die Äußerungen von Weibo user @ hamster's Xue Ding'er wurden von Zehntausenden von Internetnutzern unterstützt. Was folgte, waren die unterschiedlichen Diskussionen unter den Internetnutzern über die "kulturelle Aneignung" des "Mulan" -Films, verbunden mit der Kontroverse zwischen Fans und Fans und den unterschiedlichen Bewertungen des Films durch in- und ausländisches Publikum. Eine Zeit lang wurde "Mulan" der magischste Film, man weiß nicht, ob er gut ist oder nicht.

Zu dieser Zeit dauerte es 4 Tage, bis "Mulan" offiziell in China veröffentlicht wurde, aber Sie können bereits die negativen Bewertungen und Proteste des Publikums in verschiedenen sozialen Netzwerken sehen. Ich ging jedoch ins Kino, ohne eine Filmqualität zu erwarten.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - 1 w7y0tZuYSVyjRLRIOGbrcQ

Die Live-Action-Version von "Mulan" hat das heimische Publikum ratlos gemacht, was zu tun ist.

Um fair zu sein, die Douban-Punktzahl von 4,7 Punkten für "Mulan" ist zwar etwas zu niedrig, aber ich kann das Publikum verstehen, das ein oder zwei Sterne gibt. Es gibt keinen anderen Grund, da der im Film präsentierte Inhalt nicht den Erwartungen des Publikums entspricht. Gleichzeitig fühlen Sie sich als gewöhnlicher Mensch, der in China aufgewachsen ist und dort lebt, im Widerspruch zu der Handlung und den Details im Film.

"Mulan" ist ein Film, der dem chinesischen Publikum und den Feministinnen gewidmet ist. Die Heldin im Film durchläuft den Prozess der Selbstidentifikation und Identitätsidentifikation. Die gegenseitige Hilfe zwischen Frauen lässt Mulan zum Ruhm gelangen. Um das chinesische Publikum zufrieden zu stellen, hat der Film tatsächlich viele Hausaufgaben gemacht.

Die beiden Kaninchen in der Eröffnung sind der bekannte Satz in "Mulan Ci". "Zwei Kaninchen gehen nebeneinander, und An Neng kann mich als Mann und Frau unterscheiden." Durch die Heirat mit einer guten Familie kann auch die Kulisse für den Ruhm der Familie festgelegt werden Bis zu einem gewissen Grad wurde es von einigen weiblichen Zuschauern anerkannt, und Loyalität, Mut, Wahrhaftigkeit und kindliche Frömmigkeit sind auch eine der traditionellen Eigenschaften, die von China gefördert werden.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - p2577044942

▲ Das Schwert, das den gesamten Film durchläuft, ist der Umgebung sehr ähnlich, und der gelbe Charakter des Eisenschwerts lässt die Menschen sich inkonsistent fühlen

Aber es gibt mehr Elemente voller Widersprüche im Film, und es gibt viele nicht-chinesische lokale Dinge, die in den Film aufgenommen wurden, wodurch das Publikum, das den Film sieht, langsam ein Fragezeichen aufwirft.

Die Szene, in der die von Gong Li gespielte Hexe und Fee mit bunten Gewürzen gemischt wird, ist sehr indisch. Die Details von Mulans Bemühungen, ihre Taille zu schließen, wenn sie sich verkleidet, sind sehr europäisch. Die wunderschöne Dekoration von Kriegspferden und Säbeln im Film erinnert an Frankreich, das die Luxusmarke Hermes hervorgebracht hat. Das Design der Kostüme im Film entspricht nicht dem traditionellen Eindruck aller. Die im Saal stehenden Konkubinen lassen das Publikum, das die Palastdramen gesehen hat, ratlos wissen, was zu tun ist.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - p2619735539

Kurz gesagt, viele Ausdrücke sind nicht sehr chinesisch.

Wenn Sie es mit dem Herzen eines Live-Action-Films von Hua Mulan ansehen, werden Sie höchstwahrscheinlich enttäuscht sein. Weil die Handlung und die Geschichte im Film angepasst zu sein scheinen, aber es ist ganz anders als das Original.

Die Schwierigkeit, keine andere Wahl zu haben, als für seinen Vater in die Armee einzutreten, wurde verwässert, und die persönliche Identifikation ist zum Protagonisten geworden. Offensichtlich ist es eine Geschichte, die gezwungen und hilflos war, aber Disney hat ein heldenhaftes Gefühl des Schicksals gefilmt. In Verbindung mit der Hinzufügung des Hexencharakters in der Handlung verwandelt es eine historische Geschichte in eine Fantasy-Geschichte.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - p2561754315

▲ Der königliche Garten im Film

Aber dies ist ein sehr Disney-Live-Action-Film.

Wenn es kein chinesischer kultureller Hintergrund ist und nicht Mulan genannt wird, kann es von vielen chinesischen Zuschauern gut aufgenommen werden. Aber es heißt Hua Mulan und hat in der frühen Phase für das geistige Eigentum von Hua Mulan geworben. Die Enttäuschung des Publikums scheint vorhersehbar zu sein.

Anstatt Hua Mulan als Werbepunkt zu verwenden, könnte Disney auch die "erste Prinzessin der Armee" als Spielerei verwenden, die möglicherweise mehr Publikum anzieht.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - p2561754312

Unausweichliche "kulturelle Aneignung", unausweichliches Missverständnis

Während der Ruf von Hua Mulan im Inland abnimmt, sind einige Menschen auch besorgt über die kulturelle Aneignung. Bevor wir dieses Thema diskutieren, müssen wir wissen, was "kulturelle Aneignung" ist.

Kulturelle Veruntreuung bezieht sich auf den Fall, dass ein stärkeres Individuum oder eine stärkere kulturelle Gruppe eine schwache Kultur nicht versteht, missversteht, böswillig oder schädlich interpretiert, wenn eine relativ schwache Person oder kulturelle Gruppe die schwache Kultur nicht versteht, missversteht oder interpretiert oder sich über die schwache Kultur lustig macht, sie diskriminiert oder sie nicht respektiert oder sie direkt annimmt. Das Phänomen der Unterschlagung, Ausbeutung, des Plagiats oder des Kopierens (Besitzerklärung) einer schwachen Kultur.

Menschen mit lauteren Stimmen haben mehr Einfluss, und das Publikum auf der ganzen Welt hört wahrscheinlich nur die lauteste Geschichte, wodurch die Originalstimme möglicherweise unbeaufsichtigt bleibt. In diesem Beispiel wird das globale Publikum von Disney wahrscheinlich denken, dass Mulans Geschichte so ist, und es lässt mehr Menschen denken, dass der Kern von Mulans Geschichte darin besteht, dass eine Person ehrlich sein muss, um ihr gesamtes Potenzial auszuschöpfen.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - p2561754325

Der Animationsfilm "Mulan" von 1998 machte mehr Menschen auf dieses geistige Eigentum aufmerksam, während mehrere inländische Film- und Fernsehadaptionen von Mulan weltweit nicht den gleichen Einfluss erlangen konnten. Da Disney eine riesige Fangemeinde auf der ganzen Welt hat, können wir auch sagen, dass Mulans Interpretationskraft weitgehend außerhalb unserer Hände liegt. Immerhin muss es weniger Ausländer geben, die "Mulan Ci" kennen als diejenigen, die den Film "Mulan" kennen.

Und dieses Missverständnis besteht nicht nur zwischen Disney und "Mulan".

Apropos Affenkönig, fast jeder in China weiß, dass es Affenkönig ist. Aber in den Augen von Leuten, die den japanischen Anime gut kennen, könnte dies der Protagonist des japanischen Anime "Dragon Ball", Saiyan Goku, sein. Als das heimische Spiel "Black Myth: Wukong" einen Testclip veröffentlichte, der die Aufmerksamkeit vieler ausländischer Spieler auf sich zog, kommentierten ausländische Technologiemedien dieses Spiel – die Charaktere im Spiel sind die gleichen wie die Wukong in "Dragon Ball" und beide Es ist Monkey King.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - 6a600c338744ebf84906bbfbd7f9d72a6159a7fb

Jazzmusik selbst ist der Boden für die Existenz unterdrückter schwarzer Musiker, daher hat "City of Philharmonic", das es weißen Jungen ermöglichte, Jazzmusik zu retten, ebenfalls Kontroversen ausgelöst. Hanfu selbst ist eines der traditionellen chinesischen Kostüme, aber heute sehen viele Menschen diese Kostüme Die meisten Leute vermuten, dass sie Hanbok oder Kimono sind, weil Hanbok weniger bekannt ist. In der Modebranche neigen viele exotische Designs dazu, umzukippen, weil Designer meistens Elemente ausleihen, anstatt die Konnotation "Victoria's Secret" im chinesischen Stil zu verstehen Die Show ist das beste Beispiel.

Dies ist jedoch in der Tat ein Missverständnis.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - 2353

▲ "City of Philharmonic" des Helden ist ein Jazz-Meister

Diese Art der kulturellen Aneignung tritt in verschiedenen Bereichen wie Kultur, Kunst, Mode und Unterhaltung auf, aber die ursprüngliche Kultur, die falsch interpretiert wurde, kann all dies nicht ändern.

Gucci missbrauchte das Sikh-Kopftuch in der Show, aber dies konnte das Auftreten ähnlicher Hüte nicht verhindern. Japanische Ninjas in Hollywood-Filmen sind hartnäckig und hartnäckig, was nicht alle Ninja-Bilder in der japanischen Kultur sind. Schwarze Dreadlocks tauchten auf Auf den Köpfen von Menschen auf der ganzen Welt denken Schwarze, dass diese Menschen die kulturellen Merkmale, die schmutzige Zöpfe darstellen, möglicherweise nicht verstehen.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - p456573062

▲ Bild aus: "Special Forces: Der Aufstieg der Cobra"

Der Ausdruck "geschlagen werden, wenn Sie zurückfallen" gilt auch für die kulturelle Kommunikation.

Wenn Sie nicht genug Recht haben zu sprechen, wird Ihre traditionelle Geschichte von anderen erstellt und die umgekehrte Ausgabe wird von anderen ausgeführt. Am Ende werden die Dinge anderer Menschen mehr Anerkennung finden.

"Mulan" ist zwar kulturelle Aneignung, aber nicht überkorrigieren

Wir haben zwar viele Fälle kultureller Aneignung gesehen, aber wir haben auch mehr Überkorrekturen gesehen.

Der Begriff kulturelle Aneignung wurde den Chinesen erstmals 2018 als Cheongsam bekannt. In diesem Jahr wählte eine amerikanische Highschool-Schülerin ohne chinesische Abstammung einen roten Cheongsam, um am Abschlussball teilzunehmen. Später wurde sie von den Internetnutzern beschuldigt: „Meine Kultur ist nicht dein Kleid.“ Dies löste zu dieser Zeit viele Diskussionen aus.

Wenn gewöhnliche Menschen danach Kleidung und Elemente aus anderen kulturellen Hintergründen ausprobieren, werden sie diskutiert, ob dies kulturelle Aneignung oder kulturelle Wertschätzung ist.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - 640 fe7e838113c00e5458f13ac23c0acf78

Dies ist ein etwas übertriebener Fall, da ein gewöhnlicher Mensch oder eine Person kaum als starke Kultur bezeichnet werden kann. Viele Leute beschuldigten diesen Schüler, die Cheongsam-Kultur nicht zu kennen, um Kleidung nach Belieben zu wählen. Vielleicht kennen sie die Designideen ihrer eigenen Kleidung nicht. Wenn ein gewöhnlicher Mensch den traditionellen kulturellen Hintergrund versteht, wenn er Produkte mit traditionellen Merkmalen auswählt, ist dies nicht nur nicht förderlich für die kulturelle Leistung, sondern fragt auch andere nach Dingen, die sie nicht tun können. Es ist ein bisschen wie "Wenn du nicht meine Rasse bist, muss dein Herz anders sein."

Dieser Vorwurf der kulturellen Aneignung wurde von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens weiter verstärkt.

Es wird angenommen, dass der Bikini, den die britische Sängerin Adele beim Karneval in Notting Hill trägt, die jamaikanische Kultur gestohlen hat, weil er mit der jamaikanischen Flagge bedruckt ist. Darüber hinaus trägt sie Bantu-Knoten, die nur für schwarze Haare gelten, und gilt als gestohlene schwarze Kultur. Die Freundin des amerikanischen Schauspielers Sebastian hat 2018 Fotos von Kimonos in soziale Netzwerke hochgeladen, was als kulturelle Veruntreuung galt. Jeremy Lins schmutzige Zöpfe wurden auch von schwarzen Spielern der kulturellen Aneignung beschuldigt.

Ist Kultur so einfach "angemessen"? Oder wird ihr normaler Gebrauch auf eine größere Kappe gesetzt?

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - SubtweetsAdele

Diese Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens verwenden diese Waren mit kulturellen Elementen normalerweise. Sie sind nicht böswillig und wollen die Kultur einer bestimmten Nation nicht plündern. Genau wie wenn wir nach Japan gehen, werden wir Kimonos mieten und Fotos machen. Wir sind sehr an der Frisur schmutziger Zöpfe interessiert und tragen kulturelle Hemden mit Sternen und Streifen. Es ist schwer zu sagen, dass wir Kultur unterschlagen.

Denn wenn wir diese Dinge tun, haben wir einen guten Willen gegenüber diesen Kulturen, und unsere einzige Wahl wird keinen großen Einfluss auf diese Kultur haben.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - Screenshot 2020 07 14 at 22.05.06

▲ Fotos von Sebastians Freundin, die gescholten wird

Disneys Filme sind anders. Disney hat Vertriebsagenturen auf der ganzen Welt und viele Fans. Der globale Einfluss eines Disney-Films kann größer sein als der vieler Länder. In diesem Fall wird eine starke kulturelle Gruppe (Disney) tatsächlich kulturelle Themen mit einer kleineren Stimme zerstören. Zumindest auf globaler Ebene werden mehr Menschen denken, dass dies die Geschichte ist.

Sie sehen immer mehr Make-up-Videos von Mulan auf YouTube und wissen, wie einflussreich ein erfolgreicher Werbefilm auf globaler Ebene sein wird.

Douban erzielt 4,7 Punkte, warum kann Disneys “Mulan” dem chinesischen Publikum nicht gefallen? - WechatIMG1906

▲ Mulan Imitation Make-up von ausländischen Imitation Make-up Bloggern

Nach der Veröffentlichung der US-Version von "War and Peace" kosteten die mit dem Missverständnis der Vereinigten Staaten unzufriedenen Sowjets 560 Millionen, um das luxuriöseste und am höchsten bewertete "War and Peace" der Geschichte zu produzieren. Mit der Entschlossenheit, unabhängig von den Kosten, brachte er ein Spiel für seine eigene Kultur zurück.

Um das Missverständnis und den Schaden, die durch "kulturelle Aneignung" verursacht werden, zurückzuweisen, ist es am besten, nicht zu widerstehen, sondern die eigene kulturelle Geschichte mit besseren Werken zu präsentieren.

Eine Arbeit mit einem ausreichend hohen Fertigstellungsgrad ist weitaus effektiver als Widerstand zu leisten und sie zu verurteilen.

Nicht zu interessant, nicht zu optimistisch.

#Willkommen Sie, wenn Sie Aifaners offiziellem WeChat-Konto folgen: Aifaner (WeChat ID: ifanr). Weitere aufregende Inhalte werden Ihnen so schnell wie möglich zur Verfügung gestellt.

Ai Faner | Original Link · Kommentare anzeigen · Sina Weibo